Жаба Альфонс. Иван Крылов. Басни (Мастера книжной иллюстрации)
Альфонс Константинович Жаба (1878–1942) в историю живописи вошел как талантливый акварелист, баталист и мастер пейзажа. Жил и работал он в Санкт-Петербурге (поднее — в Ленинграде). В 1909 году, вскоре после окончания Высшего художественного училища при Императорской академии художеств, он принял участие в гидрографической экспедиции на Кольский полуостров, после которой создал серию картин «Крайний Север», ставшуюю первым успехом художника. Позже у него были серия акварелей «Бахчисарай», картины на темы армии и флота, революционной истории, советского быта и индустриального строительства. Кроме того, Жаба успешно иллюстрировал и оформлял детские книги. В 1914 году по заказу знаменитого издательства А. Ф. Девриена им была выполнена серия иллюстраций к книге басен Ивана Крылова, которая среди многочисленных работ художника занимает важное место.
С самого начала перед иллюстратором стояла непростая задача — не только создать вполне определенные художественные образы, но и передать специфику басенного повествования. А для этого необходим особый художественный язык, ведь басня – это беглая живая зарисовка действительности, заключающая в себе нравоучительный смысл. Писатель-баснописец подмечает человеческие пороки и недостатки, бытовые курьезы, смешные стороны жизни и, облачая в басенную форму, по-своему заостряет их. Мудрая простота содержания и юмористический прием повествования басен Крылова доступны любому читателю и легко им усваиваются.
«Он вполне исчерпал в них и вполне выразил ими целую сторону русского национального духа, – писал В. Белинский. – В его баснях, как в чистом, полированном зеркале, отражается русский практический ум, с его кажущейся неповоротливостью, но и с острыми зубами, которые больно кусаются; с его сметливостью, остротою и добродушно-саркастическою насмешливостью; с его природной верностью взгляда на предметы и способностью коротко, ясно и вместе кудряво выражаться. В них вся житейская мудрость, плод практической опытности, и своей собственной, и завещанной отцами из рода в род. И все это выражено в таких оригинально русских, не передаваемых ни на какой язык в мире образах и оборотах; все это представляет собою такое неисчерпаемое богатство идиомов, руссизмов, составляющих народную физиономию языка, его оригинальные средства и самобытное, самородное богатство, – что сам Пушкин не полон без Крылова в этом отношении. О естественности, простоте и разговорной легкости его языка нечего и говорить».
Альфонс Жаба отлично понимал все тонкости басенного повествования и нашел свою простую, меткую форму рисунка, созвучную языку произведений Крылова. Четкие контурные линии, лаконичность композиции и сдержанность цветовой гаммы прекрасно дополняют всеми любимые басни, представленные в настоящем издании.